Zdroj

Ako vám lokalizácia obsahu pomôže osloviť nové publiká

Obrázok zdroja
Osvedčené postupy

Zistite, ako môže lokalizácia obsahu s cieľom vytvoriť preložené a kultúrne relevantné verzie pomôcť autorom obsahu rozšíriť ich publikum a dosah na ďalších trhoch.

Ako autor obsahu určite viete, že kľúčom k speňažovaniu je zabezpečenie relevancie a príťažlivosti obsahu pre čo najširšie publikum. Veľmi účinným spôsobom, ako to dosiahnuť, je lokalizácia blogu pre ďalšie trhy alebo jazyky, aby ste mohli nanovo použiť ten istý obsah a získať tak ďalšiu návštevnosť. V tomto článku sa dozviete, čo zahŕňa lokalizácia, ako vám môže pomôcť a ktoré trhy alebo publiká sú pre vás vhodné.

Čo je lokalizácia a prečo je dôležitá?

Lokalizácia zahŕňa preklad blogu alebo iného obsahu pre nové publiká spôsobom, ktorý zodpovedá danej kultúre. Na rozdiel od bežného prekladu zohľadňuje hovorové výrazy alebo iné miestne frázy, ktoré sa prekladajú tak, aby mali v cieľovom jazyku rovnaký význam. Je to dôležité, pretože hoci je angličtina stále najrozšírenejším jazykom na internete, hovorí ňou len jeden zo štyroch používateľov. Inými slovami, ak zverejňujete obsah len v angličtine, uniká vám 75 % svetovej populácie používajúcej internet.

Začíname

Skôr než začnete s lokalizáciou, zistite, kde vo svete si ľudia všímajú váš existujúci obsah a akými jazykmi sa hovorí na daných trhoch. V službe Google Analytics nájdete tieto informácie ľahko vyhľadaním používateľov podľa jazyka prehliadača.

Vložený obrázok zdroja

Aj keď nájdete nové krajiny, na ktoré môžete zacieliť, musíte starostlivo zvážiť, pre ktoré z nich obsah lokalizujete. Nebude to napríklad potrebné v Holandsku, kde hovorí anglicky 87 % ľudí. No v Poľsku preferuje 95 % ľudí internetový obsah v rodnom jazyku.

Ďalej nájdete dôležité tipy, ktoré vám pomôžu zabezpečiť čo najhladší priebeh lokalizácie.

Nepoužívajte automatické prekladače

Internetové prekladače sú na každodenné použitie postačujúce. Výsledné preklady však pre osobu, pre ktorú je daný jazyk jej materinským, pravdepodobne nebudú úplne zrozumiteľné. Váš obsah môže znieť trocha ťažkopádne alebo dokonca nevhodne.

Obráťte sa na miestneho prekladateľa

Ak lokalizáciou poveríte kvalifikovaného miestneho prekladateľa, preklady budú nielen presné, ale aj kultúrne korektné a prístupné pre ľudí, ktorých chcete osloviť.

Použite univerzálny selektor jazyka

Používateľom tak poskytnete jednoduchý a flexibilný spôsob konfigurácie jazykových predvolieb pri prehliadaní vášho blogu. Vďaka tomu si môžu čítať obsah v skriptoch, pre ktoré nie sú fonty lokálne k dispozícii, alebo si dokonca prispôsobiť jazyk použitý v ponukách webu.

Riaďte sa medzinárodnými osvedčenými postupmi pre SEO

Keďže budete na webe čoskoro zobrazovať obsah v rôznych jazykoch a pre rôzne oblasti, riaďte sa týmito osvedčenými postupmi pre SEO. Používajte napríklad značky hreflang, aby Google vedel, ktorú verziu vášho webu má zobraziť.

Neponáhľajte sa

Odolajte pokušeniu lokalizovať celý obsah pre všetky trhy naraz. Namiesto toho uprednostnite najväčšie potenciálne publiká a najobľúbenejší obsah a postupne pokračujte ďalej. AdSense vám môže veci uľahčiť, pretože automaticky zobrazuje reklamy v jazyku používateľov.

Ďalší postup

Lokalizácia môže predstavovať skvelý spôsob, ako za relatívne krátky čas a s relatívne malým úsilím znova použiť obsah a osloviť nové publiká. Nezabudnite však, že ak nebudete postupovať podľa osvedčených postupov a budete vytvárať nekvalitný obsah, môžete rýchlo poškodiť svoju značku a druhú šancu vám už spotrebitelia pravdepodobne nedajú.

Či už potrebujete radu v súvislosti s testovaním a implementáciou lokalizácie, alebo tipy, ako preniknúť na nové územia, pomôže vám web Market Finder. Nájdete na ňom všetkých sprievodcov a zdroje, ktoré potrebujete, aby ste mohli začať s novým projektom a zabezpečiť jeho hladký priebeh.